Ekumenizm, Chrześcijaństwo, Religia - Ekumeniczny Serwis Informacyjny

"Słowa i propowiedi" Metropolity Sawy

Ukazała się najnowsza publikacja Wydawnictwa Warszawskiej Metropolii Prawosławnej pt. „Słowa i propowiedi”. Książka ta to wydanie tyle oryginalne, co i wyjątkowe. Stanowi ona zbiór 63 kazań i homilii wygłoszonych przez Jego Eminencję Metropolitę Warszawskiego i całej Polski Sawę w różnych okresach jego posługi.

Jest to zaledwie mała część z ogromnej ilości homilii i pouczeń wygłaszanych przez metropolitę Sawę w czasie ponad 38-letniego służenia przed ołtarzem Pańskim.

Pierwsza część zbioru obejmuje kazania wygłoszone w czasie, gdy metropolita Sawa był jeszcze kapłanem (1966-1979). W drugiej części zostały zebrane wybrane kazania wygłoszone w okresie pełnienia przez niego posługi arcypasterskiej w Diecezji Łódzko-Poznańskiej (1979-1981) i Diecezji Białostocko-Gdańskiej oraz, od 1998 r., jako Metropolity Warszawskiego i całej Polski.
Jak pisze we wstępnie do książki ks. dr Jerzy Tofiluk „Kazania Władyki Sawy cechuje bogata tematyka, różnorodne formy wypowiedzi, bogactwo treści zarówno teologiczno-dogmatycznych, jak i moralnych. Metropolita Sawa posiada wyjątkową umiejętność dostrzegania wyzwań i trudności pojawiających się przed człowiekiem. Jego słowa kierowane są do człowieka wierzącego, często bardzo słabego, ale równocześnie posiadającego godność”, dodając, że „Władyka w swoim kaznodziejstwie nie zapomina o konkretnym człowieku – odbiorcy kazania i dlatego przekazywane przez niego prawdy religijne i prawdy wiary mają wymiar osobowy, dotykają każdego słuchającego”.

Książka z jednej strony może służyć duchownym jako wzór i inspiracja w ich posłudze głoszenia Słowa Bożego, z drugiej zaś może stanowić dla wiernych Kościoła prawosławnego pouczenie i wskazanie drogi do jedności ze zmartwychwstałym Panem w Królestwie Niebieskim.

Ponadto, chcąc przybliżyć osobę autora, zamieszczono bardzo szeroki wybór zdjęć oraz ważniejsze dokumenty związane z życiem i działalnością metropolity Sawy od czasów nauki w seminarium duchownym do połowy 2004 r. Zostały one zaprezentowane w układzie chronologicznym. Sama liczba tych zdjęć i dokumentów (opatrzonych dokładnymi podpisami) przekraczająca 200, sprawia, iż książka nabiera również charakteru historiograficznego.

Książka liczy 350 stron. Została wydana w gustownej, twardej oprawie i wydrukowana na grubszym papierze, co sprawia, że ma szansę nie tylko stać się ładną ozdobą półki bibliotecznej, ale i literaturą fizycznie „nie do zdarcia”.



Opcje Artykułu

Trackback

Trackback URL for this entry: http://www.kosciol.pl/trackback.php/20041105142823534

No trackback comments for this entry.
"Słowa i propowiedi" Metropolity Sawy | 3 komentarzy
Komentarze należą do osób, które je zamieściły. Nie bierzemy odpowiedzialności za ich treść.
Joel pią, 5 lis 2004, 15:45:07
szkoda tylko,ze nie po polsku....Pan władyka nie zna polskiego?ani pisanego ani mówionego?ja rozumiem,ze liturgia jest w starocerkiweno-slowianskim,ale kazanie mozna chyba powiedziec w jezyku nowozytnym i zrozumialym dla ludzi.

---
Joel

 
Pruski Wołyniak sob, 6 lis 2004, 01:55:29

Jeśli książka liczy sobie 350 stron, z czego 200 zajmują osobiste dokumenty i zdjęcia Metropolity, a jedynie 150 - "wybitne teksty", to proporcje są charakterystyczne dla purpuratów spod każdej szerokości geograficznej (i każdego wyznania).

Jeśli chodzi o poziom homiletyki WB Metropolity Warszawskiego i całej Polski, to akurat nie on jest najwybitniejszym prawosławnym teologiem w PAKP (ten jedyny też mieszka w stolicy, ale nie w siedzibie metropolii, i trwoni swój talent na przyswajanie polszczyźnie dzieł innych świetnych teologów).

Co do języka - PAKP dawno już popadł w "jednojęzyczną herezję". Aż żal bierze, że 1150 lat temu bizantyjski Wschód w osobach Cyryla i Metodego zwalczał "trójjęzyczną herezję", sprzeciwiającą się tłumaczeniu Biblii na żywe , np. słowiańskie (z hebrajskiego, greki i łaciny, tj. Wulgaty - stąd nazwa "trójjęzyczna herezja"). Wypowiedzi typu "my wsie sławianie, goworim po russki" nie należą wcale do rzadkości wśród (dodajmy dla porządku - co poniektórych) wiernych PAKP. Ciekawe, że drobna garstka potomków białych Rosjan, przedwojennych emigrantów, potrafiła narzucić swoje standardy językowe większościowym, kilkusettysięcznym grupom narodowościowym w PAKP (Białorusinom i Ukraińcom), nie mówiąc już o rugowaniu języka państwowego na rzecz języka obcego mocarstwa.

Konkludując: dzieło niewielkiego znaczenia, więc i strata niewielka dla osób, które nie znają języka Puszkina. Lepiej poczytać polskie tłumaczenia Bułgakowa, Clementa, Evdokimova, Fłoreńskiego, Łosskiego, Mienia, Sołowiowa czy Bierdiajewa! Do lektur!

---
"Ein feste Burg ist unser Gott"

 
martanb sob, 6 lis 2004, 07:38:21
Książki Metropolity nie znam, dzięki za niezależną recenzję! Co się zaś tyczy najwybitniejszego polskiego prawosławnego teologa, to o ile mówimy o tej samej osobie, nie tyle, moim zdaniem trwoni swój talent, co — Bogu dzięki! — rzeczywiście przyswaja polskiemu czytelnikowi twórczość innych prawosławnych teologów. :-)

---
Marta NB

 

Szukaj

Menu Użytkownika






Nie pamiętasz hasła?

Polecamy





EWST.pl
Senior.pl
e-commerce.pl
com-media.pl
egospodarka.pl

Facebook

Patronat Kosciol.pl


Piotr Lorek, Motyw wygnania a doktryna piekła w Nowym Testamencie


Gorące tematy



  • Wszystkich Świętych i Halloween
  • In vitro
  • Tadeusz Rydzyk i Radio Maryja
  • Lustracja
  • Kreacjonizm i ewolucjonizm
  • Harry Potter
  • Pedofilia i molestowanie
  • Aborcja
  • Eutanazja
  • Homoseksualizm
  • Unieważnienie, stwierdzenie nieważności małżeństwa
  • Sonda

    Czy stosowanie kary śmierci jest zgodne z postawą chrześcijańską?

    1/1: Czy stosowanie kary śmierci jest zgodne z postawą chrześcijańską?

    Zdecydowanie tak 83,05%
    Raczej tak 1,66%
    Raczej nie 2,91%
    Zdecydowanie nie 11,65%
    Nie wiem 0,73%

    | 4,266 głosów | 0 komentarzy

    Wydarzenia

    W najbliższym czasie nie ma żadnych wydarzeń