Ekumenizm, Chrześcijaństwo, Religia - Ekumeniczny Serwis Informacyjny

Nowe zasady pisowni słownictwa religijnego

Rada Języka Polskiego przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk zatwierdziła zasady pisowni słownictwa religijnego, nad którymi od kilkunastu miesięcy pracowała Komisja Języka Religijnego. Zmiany pisowni dotyczą przede wszystkim używania wielkich i małych liter w słownictwie religijnym.

Komisja wydała 17-punktowy dokument, który szczegółowo określa zasady pisowni religijnej w odniesieniu do pojęć takich jak nazwy sakramentów, okresy liturgiczne i święta, godności, tytuły i urzędy i instytucje kościelne, budynki i obiekty, modlitwy, nabożeństwa, osoby, tytuły utworów religijnych etc. Komisja przede wszystkim uściśliła i ujednoliciła zasady pisiwni w tej dziedzinie.

Najważniejsze zmiany dotyczą ujednolicenia zasad stosowania wielkich i małych liter w nazwenictwie religijnym. Zasadą wiodącą jest dostosowanie pisowni do reguł obowiązujących w innych dziedzinach życia i unikanie zbyt częstego używania wielkich liter.

Komisja postanowiła między innymi, że nazwy sakramentów (chrzest, bierzmowanie, komunia święta - wyjątkiem jest Eucharystia, Najświętszy Sakrament, Przenajświętszy Sakrament), okresów liturgicznych (adwent, wielki post, oktawa - wyjątkiem jest Wielki Tydzień), obrzedów i zabaw (andrzejki, mikołajki), a także nazwy innych dni takich jak pierwszy piątek miesiąca, szabat czy niedziela należy pisać małą literą. Podkreślła przy tym, że nazwy te użyte w kontekście ściśle religijnym mogą być pisane wielką literą, zwłaszcza gdy określają one ważne wydarzenie w życiu człowieka (Pierwsza Komunia, Konfirmacja).

Wielką literą zawsze piszemy nazwy własne świąt (Boże Narodzenie, Wielkanoc, Wielki Czwartek). Wyraz Wigilia piszemy dużą literą jako nazwę dnia poprzedzającego Boże Narodzenie, natomiast wigilia małą literą w znaczeniu nazwy wieczerzy, przyjęcia, oraz jako nazwę dnia poprzedzającego inny dzień. Wyraz gwiazdka, który może być zarówno nazwą dnia (dni) świątecznych, jak i nazwą zwyczaju, w obu znaczeniach piszemy małą literą ze względu na odcień potoczności.

Nowością jest także ujednolicenie pisowni nazw godności, tytułów, urzędów kościelnych - wszystkie są pisane małą literą (ojciec, ksiądz, papież, biskup, pastor). Dopuszczalna jest tu wielka litera stosowana ze względów emocjonalnych, zwłaszcza w tekstach stricte religijnych (np. Ojciec Święty). Podobnie piszemy nazwy członków i członkiń zakonów (franciszkanie, klaryski). Wielką literą piszemy pełne oficjalne nazwy jednoosobowych urzędów (Pełne oficjalne nazwy jednoosobowych urzędów piszemy dużą literą).

Małą literą piszemy też nazwy rodzajowe budynków (kościół, bazylika, katedra, sanktuarium), modlitw (litania, akt strzelisty), nabożenstw (msza święta, liturgia święta, nabożeństwo) a także nazwy części mszy świętej (liturgia eucharystyczna, sanctus etc.).

Wszelkie inne nazwy piszemy małą literą, jeśli nie oznaczają one nazwy własnej osoby, rzeczy lub miejsca. Na przykład w przypadku nazw osobowych piszemy wielką literą Bóg Ojciec, Syn Boży, Duch Święty, Jezus Chrystus, Jahwe, Jehowa, Matka Boska, Bogurodzica a małą - apostoł, anioł, archanioł, anioł stróż, szata.

Pierwszy człon nazw: ojcowie Kościoła, doktorowie Kościoła piszemy w małą literą (drugi człon zawsze dużą, wbrew słownikowi ortograficznemu).

Prawodawcy liczą się z tym, że wprowadzone zmiany, choć obowiązują od chwili zatwierdzenia, będą wprowadzane powoli i mogą wywołać sporo kontrowersji, szczególnie w środowiskach, które przyzwyczajone były do pisania wielu religijnych pojęć wielką literą.

Pełna treść dokumentu znajduje się na stronie Komisji Języka Religijnego.



Trackback

Trackback URL for this entry: http://www.kosciol.pl/trackback.php/20040521022718739

No trackback comments for this entry.
Nowe zasady pisowni słownictwa religijnego | 4 komentarzy
Komentarze należą do osób, które je zamieściły. Nie bierzemy odpowiedzialności za ich treść.
Nowe zasady pisowni słownictwa religijnego
mateuszwroc pią, 21 maj 2004, 12:37:50
A ja i tak będę pisał Papież, Ojciec Święty, Biskup Rzymu, Patriarcha Zachodu, Namiestnik Chrystusa, Następca Świętego Piotra, Głowa Prawdziwego Kościoła, bo mam wielki szacunek i twierdzę, że z szacunku do osoby Papieża błędembyłoby pisanie z małej litery wszystkich tytułów.

---
"Mt 16;17-19"-ziarno, z którego wyrosła cała prawdziwa nauka Świętej Matki Kościoła Rzymsko-Katolickiego.

 
Nowe zasady pisowni słownictwa religijnego
zergling pią, 21 maj 2004, 19:49:31
Hm, wydaje mi się, że te wszystkie zasady obowiązywały od zawsze - a ci, którzy wyrażają swoją wiarę za pomocą błędów ortograficznych, robili to i wcześniej.

---
Whose love is given over-well
Shall look on Helen's face in hell,
Whilst they whose love is thin and wise
May view John Knox in paradise.

 

Szukaj

Polecamy



EWST.pl
Senior.pl
e-commerce.pl
com-media.pl
egospodarka.pl

Facebook

Patronat Kosciol.pl


Piotr Lorek, Motyw wygnania a doktryna piekła w Nowym Testamencie


Gorące tematy



  • Wielkanoc
  • In vitro
  • Tadeusz Rydzyk i Radio Maryja
  • Lustracja
  • Kreacjonizm i ewolucjonizm
  • Harry Potter
  • Pedofilia i molestowanie
  • Aborcja
  • Eutanazja
  • Homoseksualizm
  • Unieważnienie, stwierdzenie nieważności małżeństwa
  • Menu Użytkownika





    Nie masz jeszcze konta? Załóż sobie Nowy Użytkownik
    Nie pamiętasz hasła?

    Sonda

    Czy uważasz że decyzja Benedykta XVI o zdjęciu ekskomuniki z lefebrystycznych biskupów była słuszna?

    Czy uważasz że decyzja Benedykta XVI o zdjęciu ekskomuniki z lefebrystycznych biskupów była słuszna?

    •  Tak
    •  Nie
    •  Nie mam zdania
    0
    Wyniki
    | 9,777 głosów | 9 komentarzy

    Wydarzenia

    W najbliższym czasie nie ma żadnych wydarzeń